+7 (499) 110-86-37Москва и область +7 (812) 426-14-07 Доб. 366Санкт-Петербург и область

Благодарю за доверие оказанное нашей компании

Благодарю за доверие оказанное нашей компании

Белова Лариса Дмитриевна "В поисках северного сияния" февраля Впечатление бесподобное! Все было на наивысшем уровне: и встреча на вокзале, и расселение в прекрасных и чистых гостиницах с очень вежливым персоналом, и очень вкусная и свежайшая еда, и комфортный автотранспорт с профессиональными водителями - они же гиды отлично знающие свое дело. Особую благодарность выражаю Вячеславу и Юрию, которые проявили еще и высочайшие человеческие качества. Я чувствовала от них тепло и защиту, а был и сильный буран, и холод, и пронизывающий сильный ветер с Баренцева моря на Териберке , и сугробы по пояс Долго, как только смогла вытерпеть сильный ветер в лицо, смотрела я на темно-бирюзовые волны,а в голове звучала "Песня Варяжского гостя" из "Садко" Также посетили Ледовую и Снежную деревни - какое мастерство художников и скульпторов! Благодаря Вашей активной жизненной позиции, умелой организаторской работе, мы с Вами смогли решить ряд хозяйственных вопросов, связанных с ремонтом и обслуживанием административного здания.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

Благодарю за доверие оказанное нашей компании

Переводите тексты с помощью лучшей в мире технологии машинного перевода, разработанной создателями Linguee. Ознакомьтесь с переводами слов и фраз в обширных и надежных двуязычных словарях, а также выполняйте поиск по миллиардам онлайн-переводов.

DeepL Translator Linguee. Open menu. Translator Переводите тексты с помощью лучшей в мире технологии машинного перевода, разработанной создателями Linguee. Linguee Ознакомьтесь с переводами слов и фраз в обширных и надежных двуязычных словарях, а также выполняйте поиск по миллиардам онлайн-переводов.

Блог Press Information Linguee Apps. Thank you for your confidence. М ы благодарим Вас за оказанное н а м доверие. On behalf of Bank employee s, I thank you for your confidence a n d support. От имени сотруднико в Ба нк а благодарю вас за доверие и по дд ер жку.

I am very glad to see you. I since re l y thank you for g i vi n g your confidence t o m e in parliamentary elections of November 6, , believing in me and voting for me. Прежде всего, я приветствую в ас , очень рада вид е ть и выражаю в а м свою ис кре нню ю признательность за до ве рие, оказанное мне год назад на парламентских выборах 6 ноября года, [ Trust S G S for t h e confidence you g e t kno wi n g your d e ci sions are based on information you trust.

Доверьтесь компани и SGS и бу дь те уве р ены в том , чт о в аш и решения основаны на точных сведениях. I thank you for your k i nd words about the presidency, and we are also grateful for your analysis and message. Я б ла годарю Ва с за теплые слова в адрес Председателя, и мы т акже признательны В ам за Ваш анализ и выступление. I thank you for your g e ne rous support to our [ Я благодарю в а с з а щ ед рую поддержку нашего [ I also wan t t o thank you , o ur sharehold er s , for your confidence a s w e continue along the process of making the Norilsk Nickel Group into a [ We wis h t o thank you for t h e confidence a n d support from you a n d your p r ed ecessors throughout the process.

Мы хотел и бы поблагодарить В ас за доверие и п од де ржку с Вашей стор о ны и с о ст ороны Ваших предшественников на протяжении всего этого процесса. I should lik e t o thank you a n d your c o ll ea gu e s for t h e very professional consultations [ Я х от ел а бы поблагодарить вас и ваших ко лл ег за очень профессиональные консультации, [ I would lik e t o thank t h e Board of Direc to r s for t h e confidence a n d support that they have demonstrated to the team, and I will make [ Я б ла г ода рю членов Со в ета директоров з а о ка занно е мн е высокое до ве ри е и приложу все усилия, чтобы мои знания и опыт способствовали [ Я хот е ла б ы также п облагодарить Ва с, г-н Дэви д со н Хепберн, за Ва ше в ступительное обращен и е, в ко то ром Вы ознакомили Объединенную группу экспертов с обсуждениями, состоявшимися в Комитете [ ЮНЕСКО КР в ходе й сессии Исполнительного совета, проходившей всего несколько недель тому назад, а также с изменениями, направленными на то, чтобы сделать методы работы КР более эффективными.

Presid en t , for t h e confidence you h a ve placed in me and my country by appointing me as co-facilitator to the negotiation process [ Я х о тел б ы также по благодарить Вас , г -н Председате ль , за д ов ерие , которые в ы ок азали мне и моей стране, назначив меня сокоординатором переговорного [ I would like at the outse t t o thank you , M r.

Presid en t , for your e a rn est efforts and your initiative to discuss and assess the implementation [ Thank you , Your H i gh n es s , for y o ur generosity and hospitality in hosting this [ Благодарю В ас, Ваше В ыс оч ест в о, за Ва ше великодушие и гостеприимство, выразившееся [ I wish to begin by conveying to you my sincere grati tu d e for t h e confidence you d i sp layed by personally choosing me as a member of the Independent Investigation [ Вначале позвольте мне вырази т ь Вам св ою искреннюю признательность за то ли ч ное доверие, кот ор ое Вы о ка за ли мне, назначив меня членом Независимой комиссии [ You s t ud y on an Intensive 30 or Standard 20 co ur s e for a mi nimum of two weeks to incr ea s e your confidence a n d command of the language and we offer advice [ Для с ов ер шенствования з н ан ий и приобретения у в ер ен но сть во владе н ии языком Вы б удете заниматься на курсе Интенсив 30 или Стандарт 20 в течение, как минимум, [ Вдохно в лен н ый доверием и п о дде рж кой, вновь высказанными государствами-членами в отношении конструктивного сотрудничества, сосредоточенного на техническом мандате Организации, Генеральный директор намерен и далее развивать позитивные результат ы с целью фо рм ирования единого подхода к восстановлению и примирению на Ближнем Востоке, о чем говорится в Части I настоящего документа.

I would also lik e t o thank t h e Secretary-Gen er a l for t h e confidence i n ve sted in me an d t o thank M r. Lynn Pascoe, [ In conclusion, I. В заключение мне хотелось бы внов ь приветствова ть вас, по благодарить в ас за ва ше внимани е и п ож елать вам всяческих успехов в [ Thank you for your l e tt er of 8 June, kindly transmitted [ Благодарю вас за ваше пи сь мо от 8 июня, которое было любезно [ I should like, Sir , t o thank you , your f r ie ndly country and the entire international commu ni t y for t h ei r sincere messages of peace, calling for an immediate [ Г-н Председатель, я хо те л бы поблагодарить В аш у д ру жественную страну и в се международное со об щество за искренние послания мира, призывающие к немедленному [ With the conclusion of my term.

По случаю окончания срока моей работы в. W e thank you for your p o si tive and timely response to the request [ М ы благодарим Вас з а Ваш п ол ож ит ельный и своевременны й отклик [ I have enjoyed working with my colleagues from the diplomatic corps and the. All the success we achieved we owe. Достигнутым успехам мы. I would lik e t o thank o u r custo me r s for t h e i r confidence a n d to say that in the future we are going to take [ Я хо те л бы по б лаг од арить всех наших клиен то в за до в ер ие и сказать, что и впредь, тщательно просматривая политику [ The Conference notes that the Implementation Support Unit, which was established by the Sixth Review Conference in order to provide administrative support to.

Конференция отмечает, что Группа имплементационной поддержки, которая была учреждена шестой обзорной Конференцией в целях обеспечения административно й. Сейчас ищут: наблюдатель , thermometer , следовательно , have full faith , спарринг , element , основы , reflect light , входящее , commits to assuming , значимость , positive spill-over effect , конденсатора , telephone , культурного. Пожалуйста, выберите причину вашей негативной оценки: Плохой пример перевода.

Выделены неверные слова. Результаты не соответствуют моему запросу. Этот перевод нельзя включать в список значений, выделенных оранжевым Неправильный перевод или низкое качество перевода. Ваш отзыв очень важен для повышения качества нашего сервиса. Ливан [ Услуги компании SGS по аудиту, сертификации и [ In conclusion, I [ With the conclusion of my term [ По случаю окончания срока моей работы в [ Я хотел бы заверить [ I have enjoyed working with my colleagues from the diplomatic corps and the [ Мне было приятно [ All the success we achieved we owe [ Достигнутым успехам мы [ The Conference notes that the Implementation Support Unit, which was established by the Sixth Review Conference in order to provide administrative support to [ Конференция отмечает, что Группа имплементационной поддержки, которая была учреждена шестой обзорной Конференцией в целях обеспечения административно й [

Образцы письма-благодарности за сотрудничество

Переводите тексты с помощью лучшей в мире технологии машинного перевода, разработанной создателями Linguee. Ознакомьтесь с переводами слов и фраз в обширных и надежных двуязычных словарях, а также выполняйте поиск по миллиардам онлайн-переводов. DeepL Translator Linguee. Open menu. Translator Переводите тексты с помощью лучшей в мире технологии машинного перевода, разработанной создателями Linguee.

Образцы текстов для письма-благодарности за сотрудничество. Стиль писем — официальный.

Я знаю, что могу надеяться на вашу поддержку и сотрудничество, которые, несомненно, обеспечат успех. Это известная ассоциация, и для меня большая честь быть ее президентом. От всего сердца благодарю вас за вашу доброту и за то, что вы избрали меня президентом в наступающем году. Это надежные показатели того, насколько скорым и важным для адресата является ваш ответ. Помните, что задержка с ответом — всегда риск потерять клиента.

Please turn JavaScript on and reload the page.

Моей основной задачей было и остается выполнение ваших наказов, а их тысячи. Это не только покажет вас с положительной стороны, но и скажет о том, что вы готовы опять поработать с ними. Одним из аспектов этики в бизнесе является благодарственное письмо, оно покажет, что вы всегда готовы сотрудничать с организацией, которой его посылаете. Небольшой презент будет расцениваться вашим клиентом как благодарность за то, что он выбрал именно вашу компанию, будь то магазин, салон красоты и т. Работает эта схема следующим образом: клиент приобретает ваш товар или услугу и вместе с этим получает что-то еще. Благодаря Вашей активной жизненной позиции, умелой организаторской работе, мы с Вами смогли решить ряд хозяйственных вопросов, связанных с ремонтом и обслуживанием административного здания. Please also convey my thanks to your Company Secretary who certainly went out of his way to make sure that the meeting and discussion were a success. Участники встречи с большим интересом слушали Анатолия Литовченко, которому за полгода работы в Государственной Думе удалось добиться решения части наболевших проблем.

Выражаем Вам искреннюю признательность за добросовестное отношение и взаимопонимание, за хорошие рабочие контакты между нашими фирмами. Желаем производственных успехов, экономического и финансового благополучия, укрепления взаимоотношений на благо наших предприятий. Будем рады развитию нашего сотрудничества и взаимопонимания. Надеемся на сохранение добропорядочных партнерских отношений в работе над новыми проектами.

Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте. Это надежные показатели того, насколько скорым и важным для адресата является ваш ответ.

Выражаем Вам искреннюю признательность за добросовестное отношение и взаимопонимание, за хорошие рабочие контакты между нашими фирмами. Желаем производственных успехов, экономического и финансового благополучия, укрепления взаимоотношений на благо наших предприятий. Будем рады развитию нашего сотрудничества и взаимопонимания. Надеемся на сохранение добропорядочных партнерских отношений в работе над новыми проектами.

.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: С Праздником!

.

.

Примите нашу глубочайшую признательность за помощь в решении правовых выразить Вам благодарность за оказанное доверие и согласие.

.

.

.

.

.

.

.

Комментарии 2
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Андриян

    Если такое тесное взаимодействие с Интерпол, почему так вяло расследуется интернет мошенничества? СОРМ в руках ФСБ. УВД даже с этим ведомством не может найти общий язык.

  2. anrilea

    Поддерживаю флеш Моб ЗЕЛЕНСКОГО

© 2018-2019 baza-azimut.ru